Haben Sie Fragen?

Für eine Beratung stehe ich Ihnen jederzeit kostenfrei und unverbindlich zur Verfügung. So erreichen Sie mich bundesweit:

Telefon: +49 561 4758691
Telefax: +49 561 9700904
E-Mail: info@lingua74.de

Übersetzungen aus erster und einer Hand

Der direkte Weg ist der kürzeste Weg

Dank meiner fachlichen Qualifikation und langjährigen Erfahrung setze ich selbst kurzfristige Übersetzungswünsche präzise und sicher für Sie um.

Unabhängig vom dem Standort Ihrer Anwaltskanzlei oder Notarbüros in Deutschland biete ich Ihnen eine bundesweite Abwicklung aus erster Hand, um eine möglichst schnelle und transparente Abwicklung zu gewährleisten.

Die Abwicklung eines Übersetzungsauftrages erfolgt in einigen einfachen Schritten:
  1. Eine Anfrage kann telefonisch oder per E-Mail gestellt werden. Sollte ich telefonisch nicht erreichbar sein, schreiben Sie mir einfach eine E-Mail. An Werktagen antworte ich in der Regel innerhalb einer Stunde.
  2. In der Anfrage können Sie die Art der zu übersetzenden Unterlage kurz beschreiben oder die Unterlage gleich anhängen. Da ich als beeidigte[?] Übersetzerin der strengen Schweigepflicht unterliege, gehen Sie kein Risiko ein.
  3. Nach der Begutachtung kontaktiere ich Sie telefonisch oder per E-Mail und wir klären zunächst, ob für die Anfertigung der Übersetzung die Vorlage von Originalen erforderlich ist. Wir klären auch die Anfertigungsfrist.
  4. Sobald ich eine Zusage von Ihnen erhalten habe, beginne ich mit der Arbeit. Die beglaubige Übersetzung erhalten Sie schnellstmöglich per Post - die Postsendungen werden in der Regel innerhalb eines Tages zugestellt.
  5. Mit Ihren Unterlagen sende ich Ihnen die dazugehörige Rechnung mit ausgewiesener MwSt.

[?] Beeidigter/vereidigter Übersetzer ist die in Deutschland gebräuchliche Bezeichnung eines gerichtlich zugelassenen Übersetzers, der amtlich gültige (beglaubigte) Übersetzungen anfertigt. Die offiziellen amtlichen Bezeichnungen eines beeidigten Übersetzers lauten: allgemein ermächtigter Übersetzer, allgemein beeidigter Übersetzer oder öffentlich bestellter Übersetzer.

[?] Beglaubigte Übersetzung ist die gebräuchliche Bezeichnung einer von diesem Übersetzer angefertigten und für amtliche und juristische Zwecke bescheinigten/bestätigten Übersetzung.

Weitere Informationen: Impressum Begriffserläuterung

© 2002 - 2017 lingua74, Alle Rechte vorbehalten.

Button Valid HTML 5.0 Button CSS ist valide!